Editor’s note for Thursday, November 19, 2020
A note from the editor of today's The China Project Access newsletter.

My thoughts today:
Pharma and biotechย are industries to watch in China, weโve arguedย forย years. Today comes more news from that front: Another Chinese biotech startup targeting cancer has raised money: D3 Bio ๅพทๆๆตๅป่ฏ โclosed its Series A funding round at $200 million to support the development of the firmโs portfolio in oncology and immunology,โ reports Eudora Wang of Caixin. Investors include big names such as Sequoia and Singapore state fund Temasek.
D3 Bio is so new that it does not appear to have a website. The founder and CEO is George Chen (้ไน้ฎ Chรฉn Zhฤซjiร n), an oncologist with an M.B.A. from Wharton, and experience at the U.S. National Institutes of Health, Eli Lilly, GlaxoSmithKline, Johnson & Johnson, and AstraZeneca.
Related: Our top story today, about Chinaโs progress with COVID-19 vaccines.
More on Trump-supporting Chinese dissidents and activists: This critical cartoon from Badiucao, Chinese-born Australian resident and frequent satirizer of the Chinese Communist Party. ย
Correction: Yesterday, our word of the dayย was Whoever hung the bell on the tigerโs neck must untie itย (่งฃ้่ฟ้กป็ณป้ไบบ jiฤ lรญng hรกi xลซ xรฌ lรญng rรฉn), meaning that those who have caused problems should be the ones to solve problems, a phrase used by โwolf warriorโ Chinese Foreign Ministry spokesperson Zhร o Lรฌjiฤn ่ตต็ซๅ in connection to tensions with Australia, and the 14 sinsย Beijing says Canberra has committed.
I commented that the last time that phrase was used by a Chinese official, it was Xรญ Jรฌnpรญng ไน ่ฟๅนณ back in 2014, telling American journalists that it was their own faultย they were having visa difficulties in China. Thanks to Access member Bernard for correcting me:
โThey have used it several times against us Canadians in reference to the Mรจng Wวnzhลu ๅญๆ่ case.โ There are, in fact, thousands of Chinese-language reportsย based on Chinese state messaging that tell Canada to untie the bell on the tigerโs neck.
Our word of the dayย is another bon mot from Zhao Lijian. This is an exchange from todayโs Foreign Ministry press conference (transcripts in English, Chinese):
Bloomberg: In a joint statement, the U.S., Australia, Canada, New Zealand and the U.K. called on the Chinese government to reconsider actions against Hong Kong’s elected legislature and immediately reinstate the Legislative Council members. Does the foreign ministry have any comment on this?
Zhao Lijian:ย You mean the Five Eyes Alliance, right?
The Chinese people will not provoke troubles, but we never flinch when trouble comes our way. No matter how many eyes they have, five or ten or whatever, should anyone dare to undermine China’s sovereignty, security and development interests, be careful not to get poked in the eye.
The phrase is perhaps better translated as: They should be careful not to get their eyes poked outย (ๅฐๅฟไปไปฌ็็ผ็่ขซๆณ็ xiวoxฤซn tฤmen de yวnjฤซng bรจi chuลxiฤ). The word used for โpokeโ (ๆณ chuล) is similar to the English. In a different context, it has a vulgar meaning. ย
See also:ย
- Hong Kong: ‘Eyes will be plucked out,’ China warns Westย / BBC
- Australia ‘will always be Australia,’ PM responds to China grievancesย / Reuters
- There’s no sign of the Australia-China dispute getting betterโฆHere’s how we got thereย / Twitter thread byย Bloomberg reporter James Mayger
โJeremy Goldkorn, Editor-in-Chief






