Xi Jinping intensifica nacionalismo anti-EEUU en el 70º aniversario de la Guerra de Corea
El Presidente de China, Xi Jinping, pronunció un discurso con motivo del aniversario de la "Guerra de Resistencia contra la Agresión de Estados Unidos y Ayuda a Corea", más conocida como la Guerra de Corea. Xi no suavizó la parte del mensaje de aquellos años sobre "Resistir a la agresión estadounidense".
Esta semana los portales web y canales de televisión estatales chinos han estado llenos de contenido sobre el 70º aniversario de la Guerra de Resistencia contra la Agresión de Estados Unidos y Ayuda a Corea (抗美援朝 战争 kàngměi yuáncháo zhànzhēng) – nombre oficial de los medios estatales para lo que se conoce internacionalmente como la Guerra de Corea. Tal y como adelantó la semana pasada Jennifer Conrad para, estas notas de propaganda incluyeron:
- Una exposición sobre la guerra en el Museo Militar de la Revolución Popular China en Beijing, que el líder chino Xí Jìnpíng 习近平 visitó el 19 de octubre.
- Una miniserie de gran presupuesto transmitida por la cadena estatal CCTV, llamada Cruzando el río Yalu (kuàguò yālǜ jiāng 跨过鸭绿江).
- Una película de guerra con la estrella de acción Wú Jīng 吴京 (de la taquillera cinta Wolf Warrior 2 ), cuya fecha de lanzamiento se adelantó al 23 de octubre.
Un discurso de Xi Jinping marcó la culminación de una semana de propaganda, en el cual el Secretario General del Partido Comunista de China no bajó precisamente el tono del mensaje sobre “Resistir la agresión de Estados Unidos”. Si bien no menciona a los EE.UU. directamente, fue obvio a qué país se refirió en las siguentes secciones de sus comentarios (en chino):
- “En el mundo actual, cualquier unilateralismo, proteccionismo o egoísmo extremo nunca funcionará. Cualquier forma de chantaje, obstrucción o presión extrema nunca funcionará. Cualquier acto que persiga su propio camino o búsqueda de hegemonía, tiranía o intimidación nunca funcionará”.
- “Nunca nos quedaremos sentados de brazos cruzados mientras la soberanía, la seguridad o los intereses de desarrollo de China son perjudicados, y tampoco permitiremos que alguna persona o fuerza infrinja o divida el sagrado territorio de la patria”.
Un comentario de Xinhua en inglés enfatizó estos mensajes y señaló que están destinados a enseñar una “lección [que] algunos políticos occidentales deben tener en cuenta“. Uno de los muchos titulares en chino de Xinhua sobre el discurso de Xi enfatizó esta línea sobre la guerra: “Los ejércitos chino y norcoreano derrotaron a su oponente bien armado, rompiendo el mito de que el ejército estadounidense era invencible”.
Las declaraciones de Xi enfatizando el nacionalismo en un importante aniversario de la guerra son especialmente notables cuando se ponen en el contexto de las conmemoraciones de décadas anteriores. The New York Times señaló:
Las conmemoraciones de la guerra han disminuido y fluido en intensidad a lo largo de las décadas por razones que poco tienen que ver con la guerra en sí…
Máo Zédōng 毛泽东 minimizó el 20º aniversario en 1970 mientras buscaba una normalización de las relaciones con Estados Unidos, mientras que Jiāng Zémín 江泽民 en 2000 enfatizó el 50º, lo que ocurrió a raíz del bombardeo estadounidense el año anterior a la embajada china en Serbia durante la guerra de Kosovo.
John Delury, profesor de estudios chinos en la Universidad de Yonsei en Seúl, y autor de un próximo libro a publicar sobre la Guerra de Corea, señaló al NYT que Xi había pronunciado un discurso similar hace 10 años en su rol de vicepresidente, aunque menos agresivo en sustancia y tono.
“Ahora hay una resonancia diferente”, dijo Delury. “Ahora está enfatizando con bastante fuerza el tema del confrontar a Estados Unidos. Se está poniendo intenso”.
Artículo original escrito por Lucas Niewenhuis / 23 de octubre, 2020.